尊重、包容和开放是习武之人共同的价值观,即使来自不同的语言文化环境,也能在交流互动中感受到彼此的真诚。
在2024年法语活动月期间,围绕着“奥林匹克下的法语世界”这一活动主题,法国法式拳击联合会(FFSAVATE)和法式拳击国际联盟共同举办了法式拳击冠军代表团中国巡回交流行活动。两位该项目的世界冠军Nina Bergandi和Amine Feddal领衔的法国代表团选择广东作为第一站,之后将从广州到武汉,再从上海到北京,与各所体育类大学、法语联盟、法国学校以及获得了“法国教育认证”的学校的学生们见面。
拳击也可以保持精致优雅不受伤?法式拳击“赛法斗”SAVATE就是这样一种运动。一场比赛下来,妆发和服饰基本上能保持完整不变。
选手大多身材修长,比赛时在拳台上用脚尖来回跃动,只允许攻击彼此被拳套和鞋面覆盖的部位,不以击倒为目的,姿态灵动优美,被称为“拳台上的芭蕾”,也是一种新近流行的健身运动项目。
体现尊重和审美不追求击倒
可能源于亚洲民间武术的启发
法式拳击又称“法国踢打术”,是诞生于19世纪法国的一种格斗技。由法国贵族吸收市井贫民的格斗技巧和海军军官的打斗风格之后创立的,是一种使用拳法、腿法和棍术进行攻击与防御的格斗类运动。
据资料,2010年法式拳击被国际奥委会认可,成为世界体育总会成员;2013年中国成为国际赛法斗联合会的正式会员国;2015年被法国体育部和联合国教科文组织纳入法国非物质文化遗产名录。早在1924年,法式拳击就作为表演项目登上了法国巴黎奥运会的舞台,现代奥林匹克之父顾拜旦,就曾是一位优秀的赛法斗运动员,著名武术明星李小龙也掌握这门技能。
关于历史起源,法国国家级教练,法式拳击法国联合会官员Jean-Pascal SANTORO讲述了一个资料之外的有趣说法。虽然法式拳击起源于法国,但也有人认为,启发它的灵感来源于亚洲。当时的法国人驾驶船只出海,航向世界各地,在亚洲见识到了当地的武术,于是以此为蓝本,在船上创造了一个相似的格斗技法,命名为“香松”(法文:chausson,一种防滑棉鞋),水手们学习掌握以后用于自我保护。
在18世纪末法国大革命期间,治安混乱,综合了拳击、棍技、脚踢等元素的街头格斗在平民中流行起来。航海的水手们北上巴黎谋生,把香松跟街头格斗融合在一起,就形成了法式拳击的雏形。法国大革命结束之后,法律不允许人们再当街斗殴,于是就逐渐变成了一项运动,重在体现尊重规则和他人、注重审美和艺术而非力量对峙等价值观。
法式拳击受到健身房人群欢迎
中国选手曾击败法国人获得世界冠军
3月19日,代表团到访广州法国国际学校,并以讲座的形式对法式拳击作简短介绍。随后,代表团成员为来自广州法国国际学校、广州外国语学校、北海市外国语实验学校的学生们开展体验课,孩子们在学习基本规则后,现场开始了组队练习。
法国法式拳击联合会主席Joël DHUMEZ长期在世界各地推广这门运动项目,他告诉记者,在法国,专业的法式拳击运动员大约有6000人左右,算上大学和社区的业余俱乐部,估计有超过10万人,总共有约1500家俱乐部。在海外市场,近年来这项运动也正在美国、东南亚和中国等市场开始流行起来,尤其受到健身房人群的欢迎。
法式拳击法国队教练Christophe Neuville受访表示,就教学而言,中法的风格有些差异。在法国,训练更个性化一些,教练教授基本技法,更强调运动员根据对手的具体情况调整策略,见招拆招,享受运动和文化,而中国的学员在练习中注重寻求实战技巧,对训练的工具和方法有更多的需求,也更享受竞争带来的乐趣。因此,作为教练需要提供一些务实、具有仪式感的教学方式,根据具体的场地和学员运动能力来调整。
“中国的学员需要的是获得感,而不是情景化的体验。满足他们的这些需求,也是我们向不同背景、年龄和语言的人们推广这门运动的一个方向。”
据公开资料显示,目前该项目的世界锦标赛上,冠军并不总是由法国选手包揽,还有来自俄罗斯和中国的选手跻身一线,中国的袁鹏、暴玉丹都曾击败过法国选手获得世界法式拳击锦标赛的冠军。
武术之乡以武会友
法国冠军与功夫小子一齐行“抱拳礼”
佛山是武术之乡,据岭南功夫文化体验馆展示的资料,截至2020年5月,这里活跃着52个拳种及10万武术人口,有近300家注册武术馆。佛山更是“世界功夫之城”,这里的功夫在海外传播至176个国家和地区,拥有6000多家拳馆,共计1000多万人参与传承。这也是代表团选择这座城市作为交流地点的原因。
3月20日上午,代表团到访了佛山市黄飞鸿文武学校,为专业的武术学生举办了体验课。
Amine FEDDAL曾获得多项法式拳击国际比赛冠军,他今年32岁,从8岁起练习法式拳击。28岁的Nina BERGANDI也曾获得过两届世界冠军。
这是他们第一次来到中国,之前只在影视作品和中国朋友口中了解过几位历史上出色的武术名家的事迹,因此也表示非常期待以武会友,做一次跨文化的对话。
虽然得分规则和具体技法有比较大的区别,但是如何克服枯燥,坚持训练是习武之人共同的功课。
在双方的武术展示环节之后,两位冠军在翻译的帮助下,分享了自己从小学习武术,在长时间枯燥重复的练习中克服各种困难,坚持下来并取得成绩的心路历程。他们还特意向学生们学习了功夫“抱拳礼”,并赠送签名照片、合影留念。
该校武教处主任、校队主教练王兵受访表示,对外交流是武术学习的一个重要方面,这次的体验课对孩子们来说是一次难得的增长见闻的机会,冠军的故事对他们来说也起到鼓励的作用。
下午,代表团在黄飞鸿狮艺馆观看了传统舞狮表演和功夫表演,也体验了咏春、木人桩等各个不同流派的武术特色,跟南海区武术协会的代表们进行交流,从中感受到岭南功夫文化的魅力。
法式拳击教练Jean-Pascal SANTORO说,著名武术明星李小龙也曾和法式拳击结下不解之缘。
“李小龙非常喜欢法式拳击中的步伐和正蹬的使用,并将破坏敌人进攻和控制距离等法式拳击中的理念运用在自己的截拳道技巧中。”
Nina BERGANDI表示,这是一次十分有趣的交流经历,佛山武术和法式拳击最显著的区别是规则的不同,但是除此之外,对于如何呼吸,如何运用自己的身体四肢,在技巧上也存在一些共通之处。